組版

活字と紙が揃ったので、いよいよ組版です。


まずは原稿に沿って文字を並べます。

  • 店名  Dorchester Script 18pt
  • 氏名  Times Bold 12pt/明朝 12ポ
  • 役職  Times 8pt/明朝 8ポ
  • 住所等 Times 8pt

店名は18ポとなっていますが、この Dorchester Script は(スクリプト書体によく見られるように)x-height が小さいデザインで、見た目の印象は12ポと同じくらいなので、ここに使用しました。
店名ということもあり、華やかで優雅な印象のスクリプト書体は適していると考えてのことです。
(あと、うちの欧文書体で12ポは Times Bold と Bodoni Bold しかないということもありますが……)


文字を並べながら、各行がセンター揃えになるようにスペースを埋めます。氏名と役職名は、欧文と和文の2列に分かれるので、試し刷りをしながらの調整になりそうです。住所等もセンター揃えで、薄いアルミのインテル(自作)を使ってぎゅっと情報をまとめました。

次は試し刷りになりますが、今日はここまで。